Prejav Vladimira Putina na Medzinárodnom kultúrnom fóre v Petrohrade
Kremeľ - Prepis prejavu Vladimira Putina na Medzinárodnom kultúrnom fóre v Petrohrade dňa 17.11. 2023.
Prepis prejavu, Kremeľ - Úrad prezidenta Ruska, 17.11. 2023
Prezident Vladimir Putin sa dňa 17.11.2023 zúčastnil na plenárnom zasadnutí 9. Petrohradského medzinárodného kultúrneho fóra - Fóra zjednotených kultúr. Prezident predniesol prejav, po ktorom nasledovala diskusia odpovede prezidenta na otázky z publika. Prepis prejavu uvádzame v plnom znení.
Dobrý deň, vážení priatelia! Dámy a páni!
Som veľmi rád, že vás môžem privítať v Petrohrade. Je symbolické, že práve toto mesto tradične hostí Medzinárodné kultúrne fórum, veď naša severná metropola je jedinečným príkladom vzájomného obohacovania ruskej a iných svetových kultúr.
Petrohrad vytvorili vynikajúci architekti z rôznych krajín. Sústreďujú sa tu brilantné výkony veľkých spisovateľov, hudobníkov, vedcov, hercov, mysliteľov v najširšom zmysle slova, ktorých diela sa stali neoddeliteľnou súčasťou kultúrneho dedičstva našej planéty.
Petrohrad je tiež jedným z viditeľných stelesnení samotnej globálnej vnímavosti ruského národa, ruskej duše, o ktorej okrem iného písal Fiodor Dostojevskij, schopnosti chápať, prijímať a rozvíjať všetko najlepšie, nezdôrazňovať rozdiely, ale nachádzať spoločné východiská, stúpať na vrchol vzájomného duchovného obohacovania a spoločne napredovať. To sú princípy, ktoré sú už stáročia blízke Rusku a nášmu ľudu - krajine-civilizácii, ktorá starostlivo zachováva jazyky a tradície všetkých svojich národov a je jedinečnou jednotou mnohých osobitých kultúr.
Skúsenosti tisícročnej histórie našej krajiny presvedčivo ukazujú, že kultúrna rozmanitosť je najväčším dobrom a vzájomné pôsobenie kultúr je jednou z podmienok stabilného a mierového rozvoja, pretože medzi hlavné príčiny súčasného napätia vo svete patria nároky určitých síl na výlučnosť, vrátane kultúrnej výlučnosti, ich pohŕdanie inými zvyklosťami, duchovnými hodnotami, snaha podriadiť unifikácii všetkých a všetko, a to podľa vlastnej šablóny, ktorú považujú za najlepšiu a najuniverzálnejšiu. Takáto vulgárna globalizácia a, dodal by som, kultúrna expanzia viedli k potláčaniu a ochudobňovaniu kultúr a znásobili potenciál konfliktov.
Sme presvedčení, že budúcnosť je v slobodnom, multilineárnom a rozmanitom rozvoji kultúr, v čo najširšom dialógu humanitných spoločenstiev multipolárneho sveta, ktorý sa dnes rodí. Ako som pochopil, toto Fórum zjednotených kultúr má byť súčasťou takéhoto dialógu. Veríme v snahu tvorivých a osvietených ľudí budovať spravodlivý, udržateľný a bezpečný svet. Veríme, že ide o úprimnú snahu urobiť svet lepším. Mier vo všetkých významoch, ktoré má toto slovo v ruskom jazyku: mier ako harmónia, mier ako spoločnosť, mier ako celé ľudstvo, celá planéta.
Viem, že účastníci fóra si pripravili bohatý program a jednou z kľúčových tém diskusie bolo poznávanie histórie prostredníctvom kultúry. Treba poznamenať, a to je samozrejmá vec, že archívy, listinné doklady o udalostiach, primárne pramene sa dnes zdajú byť dostupné každému - no po prvé, nie každému, a po druhé, a väčšinou s nimi pracujú odborníci, profesionáli. Väčšina ľudí čerpá poznatky o minulosti z kníh, kina, divadla, maliarstva, hudby, kým pravdu o dejinách, o najťažších stránkach minulosti, podávajú, samozrejme, majstrovské diela svetovej kultúry - ruskej, európskej, americkej, čínskej, indickej, arabskej a mnohých ďalších.
Avšak pre tých, ktorí sa zaoberajú falšovaním dejín - a tých bolo, žiaľ, v rozhodujúcich okamihoch dejín vždy dosť -, je pravé umenie, ako sa hovorí, kosť v hrdle. Bráni týmto ľuďom prekrúcať minulosť tak, aby vyhovovala ich aktuálnym ideologickým alebo, ako často vidíme, rodovým konštruktom, bráni im rozdeľovať ľudí. Preto klamári fabrikujú nepravdy vo filme, v žurnalistike a v literatúre.
Zároveň všetko, čo nezapadá do ich historických falzifikátov, jednoducho škrtajú. Zamlčujú sa celé vrstvy dejín, umenia západnej Európy, Ázie, Afriky, Latinskej Ameriky, akoby vôbec nič neexistovalo, a našu kultúru sa vôbec v poslednom čase snažia zrušiť. Hovorím "pokúšajú", pretože z definície chápeme, že to nie je možné, ale napriek tomu rušia kultúru, ktorá je založená na skutočnej slobode a milosrdenstve, láske k človeku, duchovnosti. Politika zrušenia Ruska je sama osebe vo svojej podstate antikultúrna, neokoloniálna, rasistická vo svojej podstate.
Pravdou však je, že s týmto povestným zrušením, ako aj s takzvanými protiruskými sankciami, autori týchto myšlienok, ako sa hovorí, nešli od začiatku dobre. Jedným z mnohých príkladov je obrovský záujem napríklad o Čajkovského súťaž. Jej online sledovanosť presiahla 50 miliónov ľudí. V dnešnom svete je nemožné, jednoducho nemožné takéto veci zrušiť. Je zvláštne, že ľudia, ktorí sa o to snažia, si to neuvedomujú. Mimochodom, z tých 50 miliónov ľudí sú väčšinou Európania, ktorí nechcú, aby za nich niekto rozhodoval, akú hudbu majú počúvať, čo majú pozerať a čo majú čítať.
Napriek všetkým zákazom a sankciám umenie stále nepozná hranice. Vždy to tak bolo, je a bude, najmä v dnešnej dobe rýchleho technologického pokroku, ktorý vytvára obrovské možnosti, ale, samozrejme, aj nové riziká. Musíme počítať s dôsledkami týchto zásadných, tektonických procesov, výdobytkov genetiky, kvantovej mechaniky, technológií umelej inteligencie a ďalších inovačných trendov.
Ako som pochopil, táto problematika sa stala aj témou tohto fóra a je to určite logické: len kultúra môže zabezpečiť bezpečnosť a rozumnosť inovácií. Kultúra je najprirodzenejším etickým regulátorom technologického pokroku. Organizátori fóra ju navrhujú považovať za základ spoločenského rozvoja a humanizmu. Ako nositeľka národnej identity, tradícií a viery našich otcov slúži ako záruka zachovania našich duchovných koreňov. To je nesmierne dôležité pre jednotlivca i celú krajinu: chráni nás pred všetkým zbytočným a chvíľkovým, dáva nám stabilitu tvárou v tvár akýmkoľvek výzvam a slúži ako morálny záchytný bod, ktorý nám umožňuje zostať ľuďmi aj v tých najťažších podmienkach.
Celý svet šokovala správa o tom, že teroristi zničili legendárny staroveký Víťazný oblúk v sýrskej Palmýre, a samotné slovo Palmýra je pre nás tiež symbolom. Chcel by som vás upozorniť - ruská časť publika to dobre vie, poviem to našim priateľom a hosťom zo zahraničia - na skutočnosť, že mesto, v ktorom sa nachádzame, Petrohrad, sa z času na čas nazýva aj Palmýrou severu. Počas blokády sa ho pokúšali zničiť aj nacistickí barbari a ich satelity.
V roku 2016, po oslobodení Palmýry v Sýrii, naši odborníci z Ústavu dejín hmotnej kultúry prijali naliehavé opatrenia na záchranu pamiatky: preskúmali ruiny oblúka, zaznamenali každý fragment, vytvorili unikátny projekt obnovy tejto pamiatky zapísanej na zozname svetového dedičstva UNESCO a čoskoro ho spolu so sýrskymi kolegami začnú realizovať.
Rusko a náš ľud si hlboko uvedomujú zodpovednosť za zachovanie svetového dedičstva a tradičných hodnôt. V našom národnom charaktere je citlivosť voči bolesti iných a snaha o spravodlivosť, ako aj starostlivosť o zachovanie nášho spoločného dedičstva - teraz mám na mysli ruský jazyk. Bol a zostáva jazykom medzietnickej komunikácie pre stovky miliónov ľudí na celom svete. Potvrdzuje to aj iniciatíva prezidenta Kazachstanu pána Tokajeva založiť Medzinárodnú organizáciu pre ruský jazyk. Tento návrh určite podporilo Rusko a naši kolegovia, vedúci predstavitelia krajín SNŠ, ale niet pochýb o tom, že počet členov tejto organizácie bude rásť.
Na budúci rok bude Rusko predsedať hneď dvom medzinárodným organizáciám - BRICS a SNŠ. Plánuje sa veľký kultúrny program. Tešíme sa aj na zintenzívnenie kultúrnej a humanitárnej spolupráce so Šanghajskou organizáciou spolupráce, ASEAN a poprednými regionálnymi združeniami v Afrike a Latinskej Amerike.
Na štátnej úrovni venujeme najväčšiu pozornosť kultúre. Na jej rozvoj vynakladáme značné finančné prostriedky a samozrejme, neplánujeme ich znižovať. Naopak, budeme hľadať ďalšie rezervy, podporovať umelcov a organizácie, programy na ochranu pamiatok a rozvoj historických miest a spúšťať unikátne projekty založené na digitálnych riešeniach. Napríklad ako je Puškinova mapa, ktorá už funguje. Tento kultúrny a vzdelávací program pre mladých ľudí dáva každému občanovi Ruska vo veku 14 až 22 rokov možnosť navštíviť múzeá, divadlá, koncertné sály a iné kultúrne inštitúcie na náklady štátu. A takéto verejne prístupné vzdelávacie programy nielenže sprístupňujú mladým ľuďom umenie, ale slúžia aj na podporu princípov rovnosti a sociálnej spravodlivosti.
Konštruktívnu úlohu pri rozvoji kultúry zohrávajú aj domáci podnikatelia. Podieľajú sa na zachovávaní kultúrneho dedičstva národov Ruska, otvárajú nové tvorivé priestory, a to aj na mieste bývalých priemyselných zón, dopĺňajú zbierky našich múzeí a knižníc o cenné artefakty, a robia to z diktátu svojho srdca. Takáto misia si zaslúži najhlbšiu vďaku.
Proces účasti podnikateľov na rozvoji kultúry má nadnárodný, zjednocujúci charakter, čo znamená, že iniciatív zo strany podnikateľských a rozvojových inštitúcií v Rusku, euroázijských ekonomikách, ekonomikách BRICS a ŠOS bude čoraz viac, o tom niet pochýb, a téma tzv. podnikateľskej kultúry a mecenášstva umenia sa, dúfajme, stane tradičným bodom programu fóra.
Chcel by som zdôrazniť, že Rusko je odhodlané úzko spolupracovať so všetkými, ktorí zdieľajú naše hodnoty mieru, priateľstva a vzájomnej úcty a ktorí sú pripravení podieľať sa na formovaní moderného multipolárneho sveta založeného na civilizačnej a kultúrnej rozmanitosti.
Zachovanie identity národov a rovnakých práv a príležitostí pre všetky národy je kľúčom k úspešnému rozvoju ľudstva. A Fórum zjednotených kultúr, jeho diskusie a myšlienky majú pomôcť dosiahnuť tieto ciele. Tým, že priťahuje čoraz viac autoritatívnych a mladých umelcov, učiteľov, vedcov, podnikateľov a mecenášov umenia, je schopné stať sa trvalou platformou na prijímanie dôležitých rozhodnutí v humanitárnej oblasti. Rusko je určite pripravené takúto prácu zabezpečiť.
Veľmi pekne vám ďakujem, že ste tu, že ste s nami. Ďakujem vám za pozornosť.
Video záznam z celého vystúpenia Vladimira Putina na fóre (prejav, otázky a odpovede)
Preklad prepisu prejavu prezidenta “Пленарное заседание Форума объединённых культур“, 17.11. 2023, anglický preklad